본문 바로가기
카테고리 없음

중국 여행, 기초부터 생활 중국어까지!

by 외국의 한 시골마을 2023. 10. 29.

중국 여행을 계획하고 있지만, 중국어를 잘 못해 걱정이 되시나요? 걱정하지 마세요!

 

오랫동안 중국 생활하면서 중국에 오신 분들을 많이 만나 보았는데요. 가이드를 통해 중국에 입국하셔도 혼자 중국어해야 하는 상황이 생길 수 있습니다. 대표적으로 중국 입국, 출국 심사일 때입니다. 중국에 처음 오시는 분들을 위해 여행 시 꼭 필요한 기초 중국어와 생활 중국어에 대해 알려드리겠습니다.

중국-여행,-기초부터-생활-중국어까지!
중국 여행, 기초부터 생활 중국어까지!

 

이 블로그는 광고 수입으로 운영을 하고 있습니다. 광고 차단되어 있으시면 잠시 해제해 주시고 포스팅을 읽어주시면 많은 도움이 됩니다. 감사합니다.

 

 

중국어 성조와 병음

중국어는 성조와 병음으로 구성되어 있습니다. 성조와 병음은 복합적인 개념으로 세부까지 알려면 오랜 시간이 걸립니다. 여행 때문에 성조와 병음을 공부하기엔 말도 안 되는 일이기에, 중국어 성조병음에 대해 간단히만 알려 드리겠습니다.

 

중국어 성조

중국어를 발음할 때 음의 높낮이, 강약, 길이 4가지를 의미하지만, 실제로는 복합적인 개념을 갖고 있습니다.

비고 1성 2성 3성 4성
중국어 성조 " ˉ " " ˊ " " ˇ " " ˋ "

중국어를 보면 표와 같은 표기를 볼 수 있습니다. 이 표기가 성조입니다. 중국 단어같더라도 성조따라 의미가 다르기 때문에 중국어 배우기가 매우 어렵습니다.

 

병음

병음 중국어의 발음을 표기하는 방법입니다. 세부적으로 성모, 운모, 성조의 기호를 사용해 발음하는 것인데요. 복잡하시죠. 단순하게 설명하면, 병음은 로마자 알파벳 등을 사용하고 있기 때문에, 정확한 발음을 내기는 어렵지만, 중국어를 읽을 수는 있습니다. "중국"이라는 단어를 사용해 설명하면 다음과 같습니다.

중국어 병음 성조 한국어
中国 zhong guo zhōng guó 중국

표를 보면, "중국"을 병음으로 표기하면 "zhong guo"입니다. 중국어를 모르는 외국인이 처음 보는 경우, 중국글자와 성조를 보고 발음을 하기는 쉽지 않습니다. 하지만, 병음은 알파벳으로 표기되어  있기 때문에  정확한 발음은 아니더라도 "쭝궈"라고는 읽을 수는 있습니다. 참고로, "中国"은 1성, 2성의 성조로 구성되어 있습니다.

 

중국어-성조-병음-변환기
중국어 성조 및 병음 변환기 설명

 

한국어중국어로 변환하고, 성조, 병음 한꺼번에 볼 수 있는 사이트가 있습니다. 물론,  중국어 발음도 들을 수 있고요. 회원 가입 없이 무료로 사용할 수 있으며, 중국어 공부하는 분께 많은 도움이 될 수 있습니다. 이용방법첨부된 사진에 자세히 설명되어 있습니다. 사이트로 바로 가시려면 바로 아래에 중국어 변환기 지금 바로가기 버튼을 클릭하시면 이용할 수 있습니다.

 

 

 

 

중국 입국 및 출국 시 필요한 중국어 (중국 세관)

 중국 입국을 하거나 출국을 하려면 중국 세관을 거쳐야 합니다. 여권에 도장을 찍는 곳이죠. 이때 필요한 중국어를 다음과 같이 정리했습니다. 원래 생활 중국어에 속하는 내용이지만, 중국 입국, 출국에서 꼭 필요한 내용이므로 따로 소개합니다.

 

질문 : 你来中国的目的是什么?

성조와 병음 : [ní lái zhōngguóde mùdìshì shénme]

한국어 : 중국에 입국하신 목적은 무엇입니까?

한국식 발음 : (니 라이 중궈 더 무디스 썸머?)

답변 : 过来中国旅行.

[guòláizhōngguólǚxíng]

중국에 여행으로 입국했습니다.

(꿜라이 중궈류싱)

  • 여행 이외의 목적으로 답변할 수 있는 내용으로는, 出差/就业/留学. / [chūchāi/jiùyè/liúxué] / 출장/취업/유학 / (츄챠이/쥬위에/류쉐)이 있습니다.

질문 : 有邀请人吗? (熟人, 公司, 学校)

[yǒu yāoqǐngrén ma (shúrén, gōngsī, xuéxiào)]

초청인은 있습니까? (지인, 회사, 학교)

{요 요어칭런마? (수런, 꽁쓰, 쉐샤오)}

답변 : 没有. / 是应公司的邀请来的.

[méiyǒu / shì yìnggōngsī de yāoqǐng lái de]

없습니다. / 회사 초청으로 오게 되었습니다.

(메이오. / 스잉 꽁스더 요어칭라이더.)

 

질문 : 你的住处是哪里? (宿舍, 酒店)

[nínde zhùchùshì nǎlǐ (sùshè,  jiǔdiàn)]

체류하실 주소은 어디입니까? (숙소, 호텔)

{니더 쭈츄스 나리? (슈써, 쥬덴)}

답변 : A 酒店. / 公司宿舍.

[A jiǔdiàn / gōngsīsùshè]

A 호텔입니다. / 회사 숙소입니다.

(애아 쥬덴. / 꽁스슈써.)

 

질문 : 有出境日和出境航班吗? (飞机票, 火车票)

[yǒu chūjìngrì hé chūjìnghángbān (fēijī piào, huǒchēpiào)ma]

출국 일과 출국 항공편은 있습니까? (비행기, 기차)

{요 츄징르 허 츄징항반마? (훼이지표, 호쳐표)

답변 : 还没有确认. / 出国日是这星期五, 有机票.

[háiméiyǒu quèrèn / chūguórìshì zhèxīngqīwǔ, yǒujīpiào]

아직 정하지 않았습니다. / 출국 일은 이번 주 금요일이고, 비행기 티켓은 있습니다.

(한메이요 췌런. / 추궈르스 저 싱치우, 요 지표.)

 

한국식 발음은 병음과 성조를 참조해도 개인마다 차이있을 수 있습니다. 중국어의 정확한 발음은 어렵지만, 병음과 성조를 참조하면 중국어를 읽을 수 있습니다

 

 

중국 입국을 앞두고 계시나요?  바로 하단에 중국 입국 필수중국 입국카드 작성법사진과 함께 쉽게 작성했습니다.

 

중국 입국 절차, 쉬운 중국 입국카드 작성 방법

중국 입국을 위해서는 필수적으로 중국 비자, 건강신고서, 중국 입국 카드가 필요합니다. 중국은 한국과 무비자 협정국이 아니기 때문에 비자를 발급받아야 합니다. 건강신고서 작성 방법에 대

makingmoneycw.com

 

 

기초 중국어

기초 중국어에는 다양한 종류가 있습니다. 다음은 숫자, 화폐, 인사에 대한 내용입니다.

 

숫자

숫자를 중국어, 성조, 병음으로 표기하는 방법을 다음과 같이 정리해 보았습니다. 보여드리는 순서중국어, 병음과 성조, 한국어, 한국식 발음입니다.

(yī) : 1 (이)

(èr) : 2 (어)

(sān) : 3 (싼)

(sì) : 4 (쓰)

(wǔ) : 5 (우)

(liù) : 6 (류우)

(qī) : 7 (치)

(bā) : 8 (빠)

(jiǔ) : 9 (죠우)

(shí) : 10 (스)

(bǎi) : 100 (바이)

(qiān) : 1,000 (첸)

(wàn) : 10,000 (완)

 

화폐

중국돈의 단위는 "위안"과 "콰이 첸"입니다. 둘 다 같은 단위이기 때문에 원하는 대로 읽으시면 됩니다.

(yuán) : 위안

块钱 (kuàiqián)) : 콰이 첸

 

중국돈을 읽을 때는 중국어 숫자를 말한 다음, "위안"이나 "콰이 첸"만 끝에 붙이면 됩니다.

예를 들면, 81위안을 읽을 때,
8을 뜻하는 "",
10을 뜻하는 "",
1일 뜻하는 "",
에 "위안"을 붙여서
"빠스이 위안"이라 읽으면 됩니다.

 

인사

중국어 인사에 대한 기본적인 내용을 다음과 같이 정리해 보았습니다.

你好 [níhǎo] : 안녕하세요. (니하오)

初次见面 [chūcìjiànmiàn] : 처음 뵙겠습니다. (츄츠젠몐)

印象很好 [yìnxiànghěnhǎo] : 인상이 좋으시네요. (인쌍헌하우)

长得很帅 [zhǎngdehěnshuài] : 잘생겼어요. (장더 헌쏴이)

是美人 [shìměirén] : 미인이세요. (스메이런)

很高兴见到你 [hěngāoxìng jiàndàonǐ] : 만나서 반가워요. (헌까우씽 젠다니)

再见 [zàijiàn] : 안녕히 가세요. (쨔이지엔)

下次再见 [xiàcì zàijiàn] : 다음에 또 봐요. (샤츠 짜이지엔)

晚安 [wǎnān] : 잘 자요 (완안)

 

 

생활 중국어

중국 여행 시 생활 중국어는 다양한 곳에서 사용됩니다. 다음은 중국 여행 시 필요한 중국어에 대한 상황에 따른 내용입니다.

 

교통수단

我想去A地址, 怎么走?

[wǒxiǎngqù A dìzhǐ, zěnmezǒu]

A 주소로 가고 싶은데 어떻게 가면 되나요?

(워샹취 에이띠즈, 쩜머쪼우?)

 

交车应该在哪里坐?

[gōngjiāochē yīnggāi zàinǎlǐzuò]

버스는 어디서 타야 합니까?

(꽁쟈처 인가이 짜나리쭤?)

  • 버스 이외의 대중교통수단은 租车/地铁 [chūzūchē/dìtiě] : 택시/지하철 (쳐즈/띠티에)이 있습니다.

请去 A酒店.

[qǐngqù Ajiǔdiàn]

A 호텔로 가 주세요.

(칭취 에이쥬뎬.)

 

多少钱?

[duōshǎoqián]

(택비 등의 비용  결제 시) 얼마인가요?

(또샤오첸?)

 

음식점

五个人, 有座位吗?

[wǔgèrén, yǒuzuòwèima]

5명입니다. 자리가 있습니까?

(우거런, 요쭤웨이마?)

 

请把菜单拿来.

[qǐngbǎ càidānnálái]

메뉴판을 가져다주세요.

(칭바 챠이단라나라이.)

 

有没有 带食物照片的 菜单.

[yǒuméiyǒu dàishíwùzhàopiàn de càidān]

음식 사진이 같이 있는 메뉴판은 있습니까?

(요메이요, 따이스우 쟈피엔더 차이딴.)

 

英语写的菜单有吗?

[yīngyǔxiěde càidān yǒuma]

영어로 작성된 메뉴판은 있습니까?

(잉위쉐더 챠이단 요마?)

 

有什么菜可以推荐吗?

[yǒushénmecài kěyǐtuījiànma]

추천해 줄 요리가 있습니까?

(요썸머챠이 커이퇴이젠마?)

 

点的菜不要放香菜.

[diǎndecài búyàofàng xiāngcài]

주문한 음식에 샹챠이를 넣지 마세요.

(덴챠이 부야오팡 샹챠이.)

 

埋单 总共 多少钱?

[máidān zǒnggòng duōshǎoqián]

총얼마입니까?

(마이단 종공 또샤오첸?)

 

食物剩下了, 我要打包. 打包盒拿过来.

[shíwùshèngxiàle, wǒyàodǎbāo. dǎbāohénáguòlái]

음식이 남아 포장하려고 합니다. 포장용기를 가져다주세요.

(스우 썽샤러, 워야오 따보오. 따보허 나꼴라이.)

 

숙박시설

酒店房间还有吗?

[jiǔdiànfángjiān háiyǒuma]

호텔방은 남아 있습니까?

(쥬덴 팡지엔 하이 료저마?]

 

酒店住宿的订金和费用是多少?

[jiǔdiànzhùsùde dìngjīn hé fèiyòngshìduōshǎo]

호텔 숙박 시 예약금과 비용은 얼마입니까?

(쥬덴 쥬수더 띵진 허 페용스 또샤오?)

 

护照在这里.

[hùzhào zàizhèlǐ]

여권은 여기 있습니다.

(후쟈오 쨔이쩌리.)

 

请打扫房间.

[qǐngdǎsǎo fángjiān]

방을 청소해 주세요.

(칭따소우 팡지엔.)

 

我想要早上 7点的叫醒服务.

[wǒ xiǎngyào zǎoshàngqīdiǎnde jiàoxǐngfúwù]

아침 7시 모닝콜 서비스를 받고 싶습니다.

(워 샹야오 쟈샹 치디엔더 쟈우싱푸우.)

 

我想退房.

[wǒxiǎng tuìfáng]

체크아웃을 하려고 해요.

(워샹 퉤이팡.)

 

쇼핑

这衣服多少钱?

[zhèyīfu duōshǎoqián]

이 옷은 얼마입니까?

(저이프 또샤오첸?)

 

没有其他款的衣服吗?

[méiyǒu qítākuǎnde yīfuma]

다른 종류의 옷은 없습니까?

(메이오 치타콴 더 이프마?)

  • 종류 대신 색상에 대해 말하고 싶을 때는 款 [kuǎn] 대신 颜色 [yánsè] : 색상 (옌써)을 넣으면 됩니다.

价格贵.

[jiàgéguì]

가격이 비쌉니다.

(쨔거꾸이.)

 

便宜点.

[piányidiǎn]

가격을 깎아 주세요.

(폔이디엔.)

 

现金结算.

[yòng xiànjīn jiésuàn]

현금 결제입니다.

(용 쎈징 제쏸.)

  • 그 외의 결재 수단은 卡/二维 [kǎ,èrwéi] : 카드, QR (카/어웨이)이 있습니다.

我想一个人看商品.

[wǒxiǎng yígèrén kànshāngpǐn]

(쇼핑에서 혼자 조용히 상품을 둘러보고 싶을 때) 혼자서 구경할게요.

(워샹 이거런 칸샹핑.)

 

관광

我要去万里长城 需要门票吗?

[wǒyàoqù wànlǐchángchéng xūyàoménpiàoma]

만리장성에 들어가려고 합니다. 입장표가 필요합니까?

(워야오취완리장청, 쉬야오먼표오마?)

 

我要去哪里买门票.

[wǒyàoqù nǎlǐ mǎiménpiào]

입장표를 사려면 어디로 가야 합니까?

(워야오취 나리 마이먼표오.)

 

门票是多少钱?

[ménpiàoshì duōshǎoqián]

입장표는 얼마입니까?

(먼표오스 또샤오첸?)

 

团体来旅行了, 没有门票优惠吗?

[tuántǐláilǚxíngle. méiyǒuménpiào yōuhuìma]

단체로 여행을 왔습니다. 입장표 할인은 없습니까?

(퇀티라이류싱러,메이요 먼표 오유후이마?)

 

我想要打折的价格 应该怎么做?

[wǒxiǎngyào dǎzhéde jiàgé yīnggāizěnmezuò]

할인을 받으려면 어떻게 해야 합니까?

(워샹요 따져더 쨔거 인가이쩐머쭤?)

 

洗手间在哪里?

[xǐshǒujiān zàinǎlǐ]

화장실은 어디에 있습니까?

(씨쇼우젠 짜이나리?)

 

 

중국 여행에 필요한 기초 중국어와 생활 중국어에 대해 알아보았습니다. 중국어를 못해도 영어, 번역기 앱, 가이드 등을 이용하면 중국 여행을 할 수 있습니다. 하지만, 중국 입국, 출국 심사 때나 혼자서 해결해야 할 상황이 한 번쯤은 있습니다. 중국어 전공을 위해 성조나 병어까지 공부할 만큼은 아니지만, 중국에 방문하시게 되면 미리 숙지하시거나, 필요시 인쇄하고 다니시면 유용하게 사용할 수 있습니다. 읽어 주셔서 감사합니다.